FIHRIST IBN NADIM PDF
A very important source for the history of Arabic and Arabic literature. It also contains a great deal of information about Syriac and Syriac. bibliography of its time, the Fihrist al-Ulum–“The Index (or catalog) of the Sciences. full name, Abu al-Faraj Muhammad ibn Abi Ya’qub Ishaq al-Nadim. The Fihrist of al-Nadīm. A Tenth-century survey of Muslim culture. Bayard Dodge Mālik ibn Anas — 2. Abū Ḥanīfah — 3. Al-Shāfi’ī — 4. Dā’ūd ibn ‘Alī — 5.
|Published (Last):||5 October 2011|
|PDF File Size:||20.93 Mb|
|ePub File Size:||20.35 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Ein Beitrag zur vergleichenden Religionsgeschichte des Orients, I: Certain details of the cosmogony are also not to be found in such detail in any other textual source, e. The second principle resulted in the description of the worlds of light and darkness being given tr.
The Ash’arites being called al-Mujbiraharsh criticism of Sab’iyya doctrine and history, and an allusion to a certain Shafi’i scholar as a ‘secret Twelver’, suggest al-Nadim’s possible Twelver religious affiliation.
He mentions meeting someone in Dar al-Rum inabout the period of the book’s compilation. Compare the Stichometry of Nicephorus.
Idem, Der Sermon von der Seele: Ibn al-Nadim often mentions the size of a book and the number of fiihrist, so that buyers would not be cheated by copyists passing off shorter versions. Kitab al-Kimya Kitab al-Sab’een Picatrix. Views Read Edit View history. Editions of the Fehrest: Voruntersuchungen und QuellenBerlin,pp. January 24, This article is available in print. A compendium of the knowledge and literature of medieval Islam in the tenth century, informed in great part by earlier Hellenic and Roman cultures.
Alchemy and chemistry in medieval Islam. Nadom Fihrist testifies to the great wealth of knowledge disseminated in the literature of the Islamic Golden Ageranging in breadth, historically and geographically, nadum the modern to the ancient civilisations of SyriaGreeceIndiaRome and Persia.
An Analytical InventoryWiesbaden, But the possibility cannot be andim that they are translations from the Aramaic. Al-Nadim, with the other calligrapher scribes employed, would then copy these for the customers. The sources of other sections of the Fehrest cannot be identified with certainty.
Ibn al-Nadim – Wikipedia
Al-Nadim’s interest fihris from religions, customs, sciences, and includes obscure facets of medieval Islamic history, works on superstition, magic, drama, poetry, satire and music from Persia, Babylonia, and Byzantium. A detailed account of the contents has also been given by E.
Houtsma, ; Beirut, The high reliability of the account can be demonstrated in several ways. In the opening section he deals with the alphabets of 14 peoples and their manner of writing and also with the writing-pen, paper and its different varieties.
Perhaps it was the first draft and the longer edition which ibb the one that is generally printed was an extension. The first appears only here in the Manichean tradition. Al-Fihrist evidences Al-Nadim’s voracious fihrisy and curiosity for all forms of knowledge and learning, and captures a glimpse into an exciting sophisticated milieu of Baghdad’s intellectual elite.
Translated from the Persian, Introduced and Concluded by W. Topic select a topic Others among his wide circle hadim elites were Ali ibn Harun ibn al-Munajjim d. Hans Jacob Polotsky had reported Walter B. From Wikipedia, the free encyclopedia.
The Fehrest contains miscellaneous pieces of rare information. If you enter several tags, separate with commas. The author seems to have used two sometimes contrary principles in the structuring of his description of Mani and his teachings: Each discourse begins with a general introductory survey, as on the early stages of Arabic grammar ibid. The Fihrist’s preface sets out its purpose as an index of all books written in Arabicwhether by Arabs or others.